BWV 21
BC A 99
Text: Salomo Franck
Inhaltsverzeichnis
1 Das Werk
2 Text der Kantate
2. 1 Teil 1
2. 1. 1 Sinfonia
2. 2 Coro: Ich hatte viel Bekümmernis
2. 3 Aria: Seufzer, Tränen, Kummer, Not
2. 4 Recitativo secco: Wie hast du dich, mein Gott
2. 5 Aria: Bäche von gesalznen Zähren
2. 6 Coro: Was betrübst du dich, meine Seele
2. 2 Teil 2
2. 2. 1 Recitativo secco: Ach Jesu, meine Ruh
2. 2 Aria Duetto: Komm, mein Jesu, und erquicke
2. 3 Coro: Sei nun wieder zufrieden / Was helfen uns die schweren Sorgen
2. 4 Aria: Erfreue dich, Seele
2. 5 Coro: Das Lamm, das erwürget ist
2. 3 Verweise
Kantate zum 3. Sonntag nach Trinitatis et in ogni tempo. Komponiert 1723. Teil 1
Sinfonia
Sinfonia zu K. 21
Coro: Ich hatte viel Bekümmernis
Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen; aber deine Tröstungen erquicken meine Seele. Aria: Seufzer, Tränen, Kummer, Not
Seufzer, Tränen, Kummer, Not,
Ängstlichs Sehnen, Furcht und Tod
nagen mein beklemmtes Herz,
ich empfinde Jammer, Schmerz. Recitativo secco: Wie hast du dich, mein Gott
Wie hast du dich, mein Gott,
in meiner Not,
in meiner Furcht und Zagen
denn ganz von mir gewandt?
Ich Hatte Viel Bekümmernis Bach
Bachkantate
Ich hatte viel Bekümmernis
BWV:
21
Anlass:
3. Sonntag nach Trinitatis
Entstehungsjahr:
1714? Entstehungsort:
Weimar? Solo:
S T B
Chor:
SATB
Instrumente:
3Tr 2Ti 4Tb Ob Fg Vl Va Bc
AD:
ca. 44 min
Text
Salomon Franck? Liste der Bachkantaten
Ich hatte viel Bekümmernis ( BWV 21) ist eine Kirchenkantate von Johann Sebastian Bach. Entstehung [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Die Entstehung dieser Kantate ist ungeklärt. Sicher ist, dass sie am 3. Sonntag nach Trinitatis 1714 in Weimar zum ersten Mal aufgeführt wurde, allerdings noch nicht mit allen Sätzen aus der letzten Fassung von 1723. Sie entstand aber bereits noch früher. Möglicherweise hat Bach sie komponiert oder aus bereits bestehenden Einzelstücken zusammengestellt, als er sich 1713 um die Organistenstelle in Halle bewarb. Es ist auch möglich, dass die beiden Teile der Kantate ursprünglich als je eigene Werke geplant waren. Der Text der Kantate stammt wahrscheinlich von Salomon Franck. Thematik [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Seufzermotive (z.
Ich Hatte Viel Bekuemmernis
Ich hatte ihn schon gesehen. I had precious little choice. Ich hatte keine große Wahl. I had repaired my car. Ich hatte mein Auto repariert. I never had a chance. Ich hatte nie eine Gelegenheit. I never had any ambitions. Ich hatte nie irgendwelchen Ehrgeiz. as soon as my back was turned sobald ich mich umgedreht hatte
solicitude [anxiety, concern] Bekümmernis {f} [veraltet]
I had a blackout. Ich hatte einen Filmriss. [ugs. ] [fig. ] I didn't think anything of it. Daran hatte ich überhaupt nicht gedacht. I guessed as much. Das hatte ich mir schon gedacht. I was kind of hoping... [coll. ] Ich hatte irgendwie gehofft, dass... ]
I had expected better of it. Ich hatte mir mehr davon versprochen. after I had seen him nachdem / als ich ihn gesehen hatte
after I had inherited the money nachdem ich das Geld geerbt hatte
I meant to write, but... Ich hatte (fest) vor zu schreiben, aber...
I was hoping you'd say that. Ich hatte gehofft, dass du das sagst. I never had the nerve to ask. ] Ich hatte nie den Mut zu fragen.
Ich Hatte Viel Bekümmernis Text
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen:
Impressum
ist ein Shop der GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309
Persönlich haftender Gesellschafter: Verwaltungs GmbH Amtsgericht Augsburg HRB 16890 Vertretungsberechtigte: Günter Hilger, Geschäftsführer Clemens Todd, Geschäftsführer Sitz der Gesellschaft:Augsburg Ust-IdNr. DE 204210010
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Ich Hatte Viel Bekümmernis Bwv 21
Mast und Anker wollen brechen,
Mast and anchor are about to break,
Hier versink ich in den Grund,
Here I sink into the ground,
Dort seh ins der Hölle Schlund. there I look into the abyss of Hell. 6
Was betrübst du dich, meine Seele,
Why are you distressed, my soul,
und bist so unruhig in mir? and are so restless in me? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken,
Wait on God; for I shall yet thank him
daß er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist. that I shall see him as my help and my God. Second Part
7
Recitative (Dialogue) [Soprano (Soul), Bass (Jesus)]
Soprano (Soul):
Ach Jesu, meine Ruh,
Ah Jesus, my inner peace,
Mein Licht, wo bleibest du? my light, where do you stay? Bass (Jesus):
O Seele sieh! Ich bin bei dir. Oh soul, see! I am with you. Bei mir? With me? Hier ist ja lauter Nacht. Here is only night. Ich bin dein treuer Freund,
I am your faithful friend
Der auch im Dunkeln wacht,
who watches also in darkness
Wo lauter Schalken seind. where only rogues are. Brich doch mit deinem Glanz und Licht des Trostes ein.
Ich Hatte Viel Bekümmernis Youtube
Was hilft es, daß wir alle Morgen
beseufzen unser Ungemach? Wir machen unser Kreuz und Leid
nur größer durch die Traurigkeit. Denk nicht in deiner Drangsalshitze,
daß du von Gott verlassen seist,
und daß Gott der im Schoße sitze,
der sich mit stetem Glücke speist. Die folgend Zeit verändert viel
und setzet jeglichem sein Ziel. 10. Arie — Sopran
Erfreue dich, Seele, erfreue
dich, Herze,
entweiche nun, Kummer,
Verwandle dich, Weinen,
in lauteren Wein! Es wird nun mein Ächzen
ein Jauchzen mir sein. Es brennet und flammet
die reineste Kerze
der Liebe, des Trostes
in Seele und Brust,
weil Jesus mich tröstet
mit himmlischer Lust. 11. Chor
Das Lamm, das erwürget ist,
ist würdig zu nehmen Kraft
und Reichtum und Weisheit
und Stärke und Ehre und
Preis und Lob. Lob und Ehre und Preis und
Gewalt sei unserm Gott von
Ewigkeit zu Ewigkeit, amen,
alleluja! Amen, alleluja, Lob! Amen, alleluja!
Break through then with your splendour and light of comfort. Die Stunde kömmet schon,
The hour comes already,
Da deines Kampfes Kron'
since the crown of your struggle
Dir wird ein süßes Labsal sein. will be a sweet refreshment for you. 8
Aria (Duet) [Soprano (Soul), Bass (Jesus)]
Organo e Continuo
Komm, mein Jesu, und erquicke,
Ja, ich komme und erquicke
Come, my Jesus, and restore
Yes, I come and restore
Und erfreu mit deinem Blicke. Dich mit meinem Gnadenblicker,
and rejoice with your look
you with my look of grace
Diese Seele,
Deine Seele,
This soul
Your soul
Die soll sterben,
Die soll leben,
that must die
that must live
Und nicht leben
Und nicht sterben
and not live
and not die
Und in ihrer Unglückshöhle
Hier aus dieser wunden Höhle
and in its den of misfortune
here from this den of wounds
Ganz verderben. Sollst du erben
wholly perish. you shall be given
Ich muß stets in Kummer schweben,
Heil! durch diesen Saft der Reben,
I must always be suspended in misery
Salvation! throught this juice of the grape
Ja, ach ja, ich bin verloren!
Genau dort, wo ich nun den Schmerz spürte, begann ich im Nackenbereich mit den Fingern erst leicht und dann so fest, wie ich es aushalten konnte, zu sedieren. Damit wird das verspannte Gewebe gelockert und entspannt. Als ich den Arm hinter dem Rücken heben wollte, hob es meine Schulter in die Höhe und wieder war der Muskel an Schulter und Oberarm hart und schmerzte. Auch dort sedierte ich den Schmerzpunkt. Homeopathie bei frozen shoulder recovery. Wo dieser ist, weiß man selbst auch sehr gut. Es ist dort wo der Schmerz besonders stark zu spüren ist, wenn man hineindrückt. Wichtig ist den Druck konstant zu halten und nicht stoßartig oder klopfend auszuführen, denn dies würde das Gegenteil bewirken. Gleich nach einer ca. 10 minütigen aber sehr intensiven (da schmerzvoll) Behandlung konnte ich beim Arm einen größeren Bewegungsradius feststellen. Zusätzlich habe ich täglich die Übungen von der Heilgymnastik gemacht, sowie die kreisenden Bewegungen der Schulter und Ellbogen (und zwar in beide Richtungen) die von meiner TCM-Ärztin empfohlen wurden.
Homeopathie Bei Frozen Shoulder Cream
Es enthält vier Wirkstoffe:
Harpagophytum Urtinktur (Afrikanische Teufelskralle)
Ledum D4 (Sumpfporst)
Rhus toxicodendron D6 (Giftsumach)
Tartarus stibiatus D6 (Brechweinstein)
Tritt auch nach mehrwöchiger Selbstbehandlung keine Besserung der Beschwerden ein, sollten Sie die betroffene Schulter unbedingt vom Orthopäden untersuchen lassen und andere Therapiemöglichkeiten besprechen.
In der Schulmedizin wird häufig mit NSAR (z. Voltaren) und andere Analgetika behandelt, die jedoch nach jahrelangem Einsatz häufig keine Wirkung mehr aufweisen können und darüber hinaus auch noch erhebliche Nebenwirkungen auf den Organismus haben. Biochemische Behandlungsweisen
Handelt es sich um einen reißenden, einschießenden Schmerz so kann das biochemische Mineralsalz Nr. 7 Magnesium phosphoricum D6 Abhilfe schaffen. Medikation ist hier mit 3-mal täglich 5 Tabletten lutschend oder auch als sogenannte "Heiße Sieben" mit 10 bis 15 Tabletten in ca. 100 ml heißem Wasser aufgelöst, langsam getrunken werden. Tritt eine Verhärtung, Verkürzung oder gar nach erfolgten Operationen Vernarbungen von Sehnen und der Gelenkskapsel auf, so kann das biochemische Mineralsalz Nr. 1 Calcium fluoratum D12 im täglichen Wechsel mit dem Schüßler-Salz Nr. 2 Calcium phosphoricum D6 mit jeweils 3 mal täglich 5 Tabletten lutschend eingenommen werden. Da jeder Schmerz bzw. jede schmerzhafte Region im Organismus eine Übersäuerung aufweist, hat sich das biochemische Mineralsalz Nr. Kalkschulter: Mit Homöopathie gegen Schulterschmerzen - We Love Nature Magazine. 9 Natrium phosphoricum D6 hier sehr bewährt.